大拱桥--暨南大学学生门户 » 图书馆 » 翻译 » 实用科技英语翻译要义
名称 实用科技英语翻译要义
索引号 H315.9/200960
分类号 H315.9
H315.9(翻译)
H315(写作、修辞)
H31(英语)
H3(常用外国语)
H(语言、文字)
作者 闫文培
出版社 北京 : 科学出版社, 2008
ISBN 978-7-03-023045-4
页数 297页 ; 22cm
价格 精装
标签
简介
注解 江苏省社会科学院2008年立项课题(院阅B0813) 有书目 (第295-297页) 本书内容包括科技英语翻译总论、语序和词性的语用功能及英汉对比、科技英语翻译基本方法、词语的翻译处理、句子的翻译处理等。
书籍简介

《实用科技英语翻译要义》共分为五章:科技英语翻译总论、语序和词性的语用功能及英汉对比、科技英语翻译基本方法、词语的翻译处理、句子的翻译处理。《实用科技英语翻译要义》侧重于方法论,着重探讨科技翻译的基本规律,旨在解决翻译实践中的难题。《实用科技英语翻译要义》从方法论的角度出发,以科学合理的翻译、准确顺达的表达为目标,去探讨、总结科技翻译的基本方法和规律。