大拱桥--暨南大学学生门户 » 珠海校区图书馆 » 翻译 » 阿丽思漫游奇境记:选评
名称 阿丽思漫游奇境记:选评
索引号 H319.4:I/203b
分类号 H315.9:I
H315.9(翻译)
H315(写作、修辞)
H31(英语)
H3(常用外国语)
H(语言、文字)
作者 卡罗尔赵元任思果
出版社 北京:中国对外翻译出版公司,2004
ISBN 7-5001-1182-7
页数 67页
价格 CNY8.00
标签 英语翻译自学参考资料翻译赵元任思果英国文学佳译翻译评论外国文学英文
简介 名师评译丛书
注解
书籍简介

翻译,人人可以做,但不一定都做得好。这就像我们说汉语的人,不一定都会写文章;也不一定都写得好。翻译,除了深通所涉及的两种语言,除了具备一定的翻译理论知识外,最主要是实练。实练,若不用心,也很难长进;勤练精思,才会不断提高。精思,既指自己翻译时用心琢磨,当然也要细心研习优秀译作。
“名师评译丛书”正是深切体会广大英语学习者的衷而特意策划、编辑的一套丛书。本丛书选取英文名著的精湛中文译文,由海外著名翻译家兼翻译研究家思果先生加以点评,分析译文得失,旨在:
(1)帮助学习、从事翻译的人士进一提高英汉翻译技能;(2)供学习英语的大学生,甚至是高中生用作英汉翻译练习材料,实现“一步到位”;(3)供英语教师用作教材。